Примеры употребления "assurance maladie de l'entreprise" во французском с переводом на английский

<>
Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile. To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
Puis-je faire jouer mon assurance maladie ? Can I use my medical insurance?
Ce médicament guérira ta maladie de peau. This medicine will cure you of your skin disease.
Je voudrais souscrire une assurance maladie. I'd like to get medical insurance.
Êtes-vous couvert par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
Le patient se remet de sa maladie. The patient is recovering from his illness.
Êtes-vous couverte par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
Elle était clouée au lit hier du fait de sa maladie. She was sick in bed yesterday.
Cette assurance a une franchise élevée. This insurance has a high deductible.
Ce n'est pas le genre de maladie qui met votre vie en péril. It's not the sort of illness that puts your life at risk.
As-tu une assurance médicale ? Do you have health insurance?
En raison d'une grave maladie, il ne peut pas mouvoir son corps comme la plupart des gens le peuvent. Because of a serious disease, he can't move his body as most people can.
Êtes-vous couvertes par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
Des milliers de gens furent victimes de cette maladie. Thousands of people became victims of this disease.
En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale. In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. At present, the cause of the disease is unknown.
Es-tu couvert par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
Avez-vous une assurance médicale ? Do you have medical insurance?
Avez-vous déjà eu une maladie grave ? Have you ever had any serious illness?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!