Примеры употребления "arrêta" во французском

<>
Il arrêta de leur parler. He stopped to talk to them.
La police arrêta le suspect. The police arrested the suspect.
Il arrêta de fumer pour sa santé. He quit smoking for the sake of his health.
Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il arrêta de pleurer. As soon as the child saw his mother, he stopped crying.
La police arrêta le pickpocket en flagrant délit. The police arrested the pickpocket in the act.
La police arrêta des membres de deux groupes criminels. The police arrested members from two criminal gangs.
Arrête d'ennuyer ton père. Stop bothering your father.
Avez-vous jamais été arrêté ? Have you ever been arrested?
Tu ne peux pas arrêter. You can't give up.
Arrête de parler, veux-tu ? Quit talking, will you?
Les défenseurs ont arrêté l'assaut des attaquants. The defenders checked the onslaught by the attackers.
Les scientifiques se démènent pour arrêter la propagation du virus du sida. Scientists are fighting to stem the spread of the AIDS virus.
Arrête d'être aussi idiote ! Stop being so silly!
As-tu jamais été arrêté ? Have you ever been arrested?
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
Tu devrais arrêter de fumer. You should quit smoking.
Arrêtez la progression de l'ennemi avant qu'ils atteignent la ville. Check the enemy's progress before they reach the town.
Arrête d'être aussi idiot ! Stop being so silly!
As-tu jamais été arrêtée ? Have you ever been arrested?
J'aimerais arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!