Примеры употребления "arbitre de course" во французском с переводом на английский

<>
Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage. The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic.
J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures. I need to find a better job on the double to pay my bills.
Quel est votre jeu de course préféré ? What's your favorite racing game?
Quel est ton jeu de course préféré ? What's your favorite racing game?
Penses-tu sérieusement à poursuivre une carrière de pilote de course automobile ? Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
Cette course de vingt kilomètres m'a vraiment lessivé. That twenty-kilometer run really wiped me out.
La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion. The question of free will is a prickly conundrum to religion.
Il a eu le premier prix dans une course de 100m. He got the first prize in a 100m race.
Un arbitre ne doit favoriser aucune des parties. A referee should not favor either side.
C'est chouette de regarder la course. It's fun to watch the race.
Un arbitre tatillon peut ruiner un combat. A fussy referee can ruin a bout.
Cent cinquante personnes ont rejoint la course du marathon. One hundred and fifty people entered the marathon race.
Qu'est-ce que vous préférez le plus, le cyclisme ou la course à pied ? Which do you like better, cycling or jogging?
La course s'est jouée à la photo-finish. The race was a photo finish.
Lorsque je parvins à l'école, la course était déjà terminée. When I got to school, the race had already finished.
Il a pris la première place dans la course. He took the first place in the race.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start.
Seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes. Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race.
Le temps va retarder le départ de la course. The weather will delay the start of the race.
Il a participé à la course. He took part in the race.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!