Примеры употребления "approche" во французском с переводом "approach"

<>
L'ennemi approche de la ville. The enemy approaches the town.
Une approche plus robuste est certainement possible. A more robust approach is certainly possible.
L'heure à laquelle nous devons partir approche. The time is approaching when we must leave.
Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir. Approach! The time has come... one of us must die.
Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème. There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem.
Lorsque la mort approche, tout ce qu'on peut faire est de lentement ronger ses ongles. When death approaches, all you can do is slowly chew your fingernails.
Le train approchait de la ville. The train approached the town.
Le président est difficile à approcher. The president is difficult to approach.
Ne vous approchez pas du chien. Don't approach the dog.
Il s'approchait de la gare. He approached the station.
Un typhon s'approche du Japon. A typhoon is approaching Japan.
Ne vous approchez pas du chien. Don't approach the dog.
Le train s'approchait à la ville. The train approached the town.
Une tempête s'approchait de notre ville. A storm was approaching our town.
L'avion s'approche de New York. The plane is approaching New York.
J'ai vu une silhouette s'approcher. I saw a figure approaching in the distance.
Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi. We won't approach the enemy.
Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi. We won't approach the enemy.
Je lui ai fait signe de s'approcher. I signed for him to approach.
Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres. She approached him with a smile on her face.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!