Примеры употребления "appellent" во французском с переводом "call"

<>
Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles. Drastic times call for drastic measures.
Maintenant je dois y aller, ils appellent pour mon vol. Now I have to leave, they're calling for my flight.
Ils appellent Paris la ville-lumière, mais Las Vegas mérite davantage l'appellation. They call Paris the City of Lights, but Las Vegas may be more deserving of that title.
« Un gentil garçon », voilà comment les filles appellent ceux pour lesquels elles ne peuvent avoir un intérêt amoureux. "Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture". When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Maria appela sa mère brésilienne. Maria called her Brasilian mother.
Quelqu'un appelait mon nom. Someone was calling my name.
Appeler un chat un chat. Call a spade a spade.
Tu devrais appeler la police. You should call the police.
Vous devriez appeler la police. You should call the police.
Nous devrions appeler la police. We should call the police.
Quand puis-je vous appeler ? When can I call you?
J'aimerais appeler mes parents. I'd like to call my parents.
Elle se fait appeler Yotchan. People call her Yotchan.
Nous devrions appeler le docteur. We should call the doctor.
Appelle Tom tout de suite. Call up Tom right away.
Appelons un chat un chat. Let's call a spade a spade.
Appelons le propriétaire du chien. Let's call the dog Skipper.
Les voisins appelèrent la police. The neighbors called the police.
J'ai appelé chez Judy. I called at Judy's house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!