Примеры употребления "ambition du pouvoir" во французском с переводом на английский

<>
Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques. Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.
Son ambition est de devenir ballerine. Her ambition is to be a ballet dancer.
J'aimerais pouvoir être plus précis. I wish I could be more specific.
Son ambition l'a conduit jusqu'au meurtre. Ambition drove him to murder.
Il n'y a qu'un coin de l'univers que vous pouvez être certain de pouvoir améliorer, et c'est vous-même. There's only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self.
Il y a des travailleurs dont l'unique ambition est de devenir des exploiteurs. There are workers whose only goal is to become exploiters.
J'ai besoin de plus de pouvoir. I need more power.
Son ambition ne connaît pas de limites. His ambition knows no bounds.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ? Do you think you could make a little less noise?
Son ambition était sans limites. There were no bounds to his ambition.
Désolée, je ne pense pas que j'vais pouvoir. Sorry, I don't think I'm gonna be able to.
Il n'oublia jamais son ambition de devenir un grand politicien. He never forgot his ambition to become a great politician.
J'aimerais pouvoir arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Son ambition est de devenir avocat. His ambition is to be a lawyer.
Tu es la seule à pouvoir m'aider. You're the only one who can help me.
Il a été la victime de sa propre ambition. He fell a victim to his own ambition.
Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir pour faire en sorte que vos enfants soient en sécurité. I'll do everything within my power to make sure your children are safe.
Tom a pour ambition d'aller sur la Lune. It is Tom's ambition to go to the moon.
Une des lampes ne marche pas. Penses-tu pouvoir venir regarder ? One of the lights is not working. Do you think you could come take a look?
Son ambition est de devenir ambassadeur. Her ambition is to become an ambassador.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!