Примеры употребления "allait" во французском

<>
Переводы: все2001 go1983 другие переводы18
Il fit comme s'il y allait. He made as if he were going.
La situation allait de pire en pire. The situation went from bad to worse.
Mon père allait souvent à la pêche. My father would often go fishing.
Je lui ai demandé où il allait. I asked him where he was going.
Il allait souvent pêcher dans la rivière. He would often go fishing in the river.
Autrefois il allait à l'entreprise en marchant. Before, he would go to the firm on foot.
Il fit comme s'il s'en allait. He made as if he were going.
J'ai demandé ce qu'il allait faire. I asked what he was going to do.
Si on allait faire un tour en voiture ? How about going for a drive?
Elle allait faire de l'escalade avec lui. She used to go mountain climbing with him.
Si on allait se faire une virée en voiture ? How about going for a drive?
Mon idée allait à l'encontre de la sienne. My idea went against his.
Et si on allait voir un film ce soir ? How about going to see a movie tonight?
Il allait dans la direction opposée à la nôtre. He went in the opposite direction from us.
Lorsqu'il était petit, il allait pêcher le dimanche. When he was a child, he would go fishing on Sundays.
Il allait se coucher à onze heures d'habitude. He usually went to bed at eleven.
Il allait quitter la maison lorsqu'elle est arrivée. He was going to leave the house when she came.
Elle ajouta, après réflexion, qu'elle allait faire des courses. She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping.
"Et si on allait au cinéma samedi ?" "J'aimerais bien." "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
Il allait toujours pêcher à la rivière lorsqu'il était jeune. He always went fishing at the river when he was young.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!