Примеры употребления "accepter" во французском с переводом "accept"

<>
Veuillez accepter ce petit cadeau. Please accept this little gift.
Je vais accepter votre offre. I'll accept your offer.
Veuillez accepter mes sincères condoléances. Please accept my sincerest condolences.
Tu dois accepter ton rôle. You need to accept your role.
Tu aurais dû accepter son conseil. You should have accepted his advice.
Il lui fallait accepter son destin. She had to accept her fate.
Je ne peux pas accepter ce cadeau. I cannot accept this gift.
Je ne peux pas accepter cette théorie. I can't accept this theory.
Je ne peux pas accepter ton cadeau. I cannot accept your gift.
J'espère que tu vas accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
J'espère que vous allez accepter ma demande. I hope that you will accept my request.
Il est trop fier pour accepter une récompense. He was too proud to accept any reward.
En aucune circonstance nous ne pouvons accepter les chèques. Under no circumstances can we accept checks.
En quelque sorte, je ne peux juste pas accepter cela. Somehow I just can't accept that.
Veuillez accepter nos félicitations pour le mariage de votre fils. Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
Rechercher la vérité est facile. Accepter la vérité est difficile. Searching for the truth is easy. Accepting the truth is hard.
Je ne sais pas si je dois accepter ou refuser. I don't know whether to accept or refuse.
Je ne peux pas accepter le fait qu'il soit mort. I cannot accept the fact that he is dead.
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Tom apprit à accepter l'amour que ses beaux-parents lui offraient. Tom learned to accept the love his stepparents gave him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!