Примеры употребления "abandonné" во французском с переводом "abandon"

<>
Elle a abandonné ses enfants. She abandoned her children.
Ils ont abandonné le navire. They abandoned the ship.
Elles ont abandonné le navire. They abandoned the ship.
Il a abandonné sa famille. He abandoned his family.
La société a abandonné ce projet. The company abandoned that project.
Ils ont abandonné leur terre natale. They abandoned their homeland.
Ils ont abandonné le navire en perdition. They abandoned the sinking ship.
Elle a abandonné l'espoir d'être médecin. He abandoned his hope of becoming a doctor.
On a abandonné notre idée de pique-nique. We abandoned the plan to go on a picnic.
Kenji a abandonné l'espoir de devenir docteur. Kenji abandoned his hope of becoming a doctor.
Il trouva un chien abandonné dans la forêt. He found a dog abandoned in the wood.
Ils ont abandonné le navire en train de couler. They abandoned the sinking ship.
J'ai abandonné l'idée d'acheter une maison. I have abandoned the idea of buying a house.
Tom veut pardonner à son père de l'avoir abandonné. Tom wants to forgive his father for abandoning him.
Je me sens abandonné par la seule femme que j'aime. I feel abandoned by the only woman I love.
Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné. Next to China, Switzerland is an abandoned village.
Il a abandonné sa famille et il est parti vivre à Tahiti. He abandoned his family and went to live in Tahiti.
Le gouvernement a maintenant abandonné ses projets de privatiser des éléments du service de santé. The government has now abandoned its plans to privatize parts of the health service.
Quand je me suis levé le matin, il n'y avait personne dans la maison. J'ai été abandonné pour toute la journée. When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.
La société abandonna ce projet. The company abandoned that project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!