Примеры употребления "Très peu" во французском с переводом на английский

<>
Ils portent très peu de vêtements. They wear very little clothing.
Très peu d'hommes gros ont de longs nez. Very few fat men have long noses.
Il reste très peu de papier. There is very little paper left.
Tom et Mary ont très peu d'amis chacun. Tom and Mary both have very few friends.
Ils ont très peu pour vivre. They have very little to live on.
Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
Elles portent très peu de vêtements. They wear very little clothing.
Bien qu'ils payent un service de traducteur dans l'idée d'une action positive, très peu de minorités sont embauchées en réalité. Although many pay lip service to the idea of affirmative action, in reality, very few minorities get hired.
Il but très peu de l'eau. He drank very little of the water.
J'en sais très peu sur elle. I know very little about her.
J'en sais très peu sur lui. I know very little about him.
Ils disposent de très peu pour vivre. They have very little to live on.
Il nous ont fait très peu de difficultés. They gave us very little trouble.
Je sais très peu de choses de lui. I know very little about him.
Je sais très peu de choses d'elle. I know very little about her.
Il y a très peu de papier de reste. There is very little paper left.
Certains d'entre eux effectuèrent très peu de travail. Some of them did very little work.
Il porte très peu d'intérêt à ses enfants. He has very little interest in his children.
Il y a très peu que nous puissions faire actuellement. There's very little we can do now.
Il y a très peu d'espoir qu'il réussisse. There is very little hope of his success.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!