Примеры употребления "Seconde" во французском с переводом на английский

<>
Donne-moi une seconde chance. Give me a second chance.
Faites-le une seconde fois. Do it a second time.
Il sera de retour dans une seconde. He will be back in a second.
Je suis à toi dans une seconde. I'll be with you in a second.
Tout le monde mérite une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Je serai avec toi dans une seconde. I'll be with you in a second.
Je suis à vous dans une seconde. I'll be with you in a second.
Une seconde est un soixantième de minute. A second is a sixtieth part of a minute.
Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale. He was a general in the Second World War.
On lui donna une seconde fois de la soupe. He had a second helping of soup.
Tout le monde a droit à une seconde chance. Everyone deserves a second chance.
Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas ! Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up!
À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous. To each group of people its language, and a second, common to all.
On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale. He was thought to have been killed in the Second World War.
Porter des vêtements de seconde main est désormais répandu chez les jeunes. Wearing second-hand clothes is now popular among young people.
Tu n'as jamais une seconde occasion de faire une première impression. You never get a second chance to make a first impression.
Les ordinateurs peuvent faire un travail très compliqué en une fraction de seconde. Computers are capable of doing very complicated work in a split second.
Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée. You never get a second chance to make a first impression.
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde. Light travels around the earth seven and a half times a second.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!