Примеры употребления "Sauver" во французском с переводом "save"

<>
Nous devons immédiatement le sauver. We have to save him immediately.
Je suis là pour vous sauver. I'm here to save you.
Je suis ici pour te sauver. I'm here to save you.
Elle risqua sa vie pour le sauver. She risked her life to save him.
Vous ne faites que sauver la face ! You're only saving face!
Seule la paix peut sauver le monde. Nothing but peace can save the world.
Seul un miracle peut la sauver maintenant. Nothing but a miracle can save her now.
Punir les mauvais et sauver les faibles. Punish the wicked and save the weak.
Il a risqué sa vie pour la sauver. He risked his life to save her.
Elle a risqué sa vie pour le sauver. She risked her life to save him.
Ils sont morts en essayant de sauver les autres. They died trying to save others.
Il a sacrifié sa propre vie pour les sauver. He sacrificed his own life to save them.
Même la mort ne peut te sauver de moi. Not even death can save you from me.
Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte. To save your credit, you must conceal your loss.
Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ? Would it be ethical to sacrifice one person to save many?
Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient. The doctor tried every possible means to save his patient.
Seule une intervention chirurgicale immédiate peut sauver la vie du patient. Only an immediate operation can save the patient's life.
Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver. If I had wings to fly, I would have gone to save her.
La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour. Nothing but your love can save her now.
Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges. His bravery to save the child from drowning is above praise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!