Примеры употребления "Retourne" во французском с переводом "return"

<>
Elle lui retourna son baiser. She returned his kiss.
Elle est retournée au Japon. She returned to Japan.
Il retournera un jour au Japon. He will return to Japan some day.
Les soldats retournèrent dans leurs lignes. The soldiers returned to their lines.
Retourner chez moi ? Je préfère rester ici ! Return home?! I prefer to stay here!
Jamais ils ne retournèrent dans leur pays. They never returned to their country.
Jamais ils ne retournèrent en leur pays. They were never to return to their country.
Jamais elles ne retournèrent dans leur pays. They never returned to their country.
Dites-moi quand vous allez retourner chez vous. Let me know when you'll return home.
Nous sommes retournés à Honolulu le 2 avril. We returned to Honolulu on April 2.
Nous sommes retournés à Osaka le 2 avril. We returned to Osaka on April 2.
Que devons-nous faire pour retourner à notre époque ? In order to return to our era, what should we do?
Tous les visiteurs retournaient chez eux un après l'autre. All the visitors returned home one after another.
Même les morts-vivants retournent un jour dans leur tombe. Even the walking-dead eventually return to the grave.
Je dois retourner ce livre à la bibliothèque aujourd'hui. I have to return this book to the library today.
N'oublie pas de retourner le livre à la bibliothèque. Don't forget to return the book to the library.
Il était impatient de retourner à l'école en septembre. He was eager to return to school in September.
Que faisait ta mère lorsque tu es retourné à la maison ? What was your mother doing when you returned home?
Cette pieuvre est retournée à la mer sans avoir été mangée. That octopus returned to the sea without being eaten.
Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu. When she returned to her room, the diamond ring was gone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!