Примеры употребления "Pour ma part" во французском

<>
Pour ma part, je n'ai pas d'objection. For my part, I have no objection.
Pour ma part, je préfère rester chez moi lire un roman. For my part I prefer to stay at home and read a novel.
Pour ma part, je n'ai rien à dire à ce sujet. For my part, I have nothing to say about it.
Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition. For my part, I have nothing to say against the new proposal.
Pour ma part je préfère la bière au whisky. As for me, I prefer beer to whisky.
Pour ma part, je suis d'accord avec le plan. As to me, I agree to the plan.
Pour ma part, je n'ai à me plaindre de rien. As for me, I have nothing to complain of.
Dis-lui bonjour de ma part s'il te plaît. Please say hello to him for me.
J'ai acheté un système antivol pour ma bicyclette. I bought an anti-theft system for my bike.
Comme c'est bête de ma part ! How stupid of me!
Il a pris Connie pour ma sœur. He took Connie for my sister.
Et si tu vois Tom, dis-lui bonjour de ma part. And if you see Tom, say hello to him for me.
Les nourritures à niveau élevé en calories sont mauvaises pour ma santé. High calorie foods are bad for my health.
Dis bonjour à ta femme de ma part, s'il te plaît. Please say hello to your wife for me.
Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs. The day being fine, I felt amply repaid for my walk through the extensive and finely-wooded grounds, numerously stocked with deer.
Dis bonjour à ta sœur de ma part. Say hello to your sister for me.
Je cherche un sac pour ma femme. I'm looking for a bag for my wife.
Salue tes parents de ma part. Remember me to your parents.
J'attends toujours pour ma commande. I'm still waiting for my order.
Dis "bonjour" à ta soeur de ma part. Say hello to your sister for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!