Примеры употребления "Durant" во французском

<>
Il plut des heures durant. It rained for hours and hours.
À peu près la moitié des banquises du Canada a disparu durant les six dernières années. About half of Canada’s ice shelves have disappeared in the last six years.
Il plut durant la nuit. It rained during the night.
La violence persista durant deux semaines. The violence lasted for two weeks.
Les ours hibernent durant l'hiver. Bears hibernate during the winter.
Il avait marché durant des heures. He had been walking for hours.
Un feu démarra durant la nuit. A fire broke out during the night.
Nous avons attendu durant des heures. We’ve been waiting for hours.
Le bateau a coulé durant la tempête. The boat sank during the storm.
Nous avons attendu des heures durant. We’ve been waiting for hours.
Meg t'a appelé durant ton absence. Meg called you during your absence.
Il resta inconscient durant trois jours. He was unconscious for three days.
Il a dû pleuvoir durant la nuit. It must have rained during the night.
Elle fut inconsciente durant trois jours. She was unconscious for three days.
Je suis né durant l'ère Showa. I was born during the Showa era.
Elle a été inconsciente durant trois jours. She was unconscious for three days.
Son entreprise a coulé durant la crise. His company went under during the crisis.
Je peux lui parler des heures durant. I can talk to him for hours.
Il s'est endormi durant le cours. He fell asleep during class.
Je lui ai parlé une heure durant. I talked to her for an hour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!