Примеры употребления "Devrais" во французском с переводом "have to"

<>
Je devrais travailler plus dur. I will have to study harder.
Je ne devrais pas avoir à le refaire. I shouldn't have to do that again.
Si je vous le disais, je devrais vous tuer. If I told you, I'd have to kill you.
Tu devrais t'exercer au violon tous les jours. You would have to practice the violin every day.
Si je te le disais, je devrais te tuer. If I told you, I'd have to kill you.
Je ne devrais pas avoir à jamais revenir ici. I shouldn't have to ever come back here.
Je ne devrais pas avoir à supporter ce bruit. I shouldn't have to put up with this noise.
Je ne vois aucune raison pour laquelle je devrais m'excuser. I don't see any reason why I have to apologize.
Je ne devrais pas avoir à te dire de faire tes devoirs. I shouldn't have to tell you to do your homework.
Je ne devrais pas avoir à faire tout ce travail moi-même. I shouldn't have to do all this work by myself.
Je ne devrais pas avoir à vous dire de faire vos devoirs. I shouldn't have to tell you to do your homework.
Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café. In order to stay awake I may have to drink more coffee.
Je ne devrais pas avoir à te dire de tenir ta chambre propre. I shouldn't have to tell you to keep your room clean.
Je ne devrais pas avoir à retourner chez le dentiste pendant un moment. I shouldn't have to go to the dentist again for a while.
Il devra refaire cette tâche. He will have to do that task again.
Le courrier doit être ramassé. The post has to be collected.
Cette phrase doit être révisée. This sentence has to be proofed.
Elle doit travailler les sciences. She has to study science.
Il doit réparer l'horloge. He has to fix the clock.
Je dus changer le plan. I had to change the plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!