Примеры употребления "(tu) dois" во французском

<>
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Tu ne dois pas être vierge, n'est-ce pas ? You must not be a virgin, right?
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Tu dois étudier beaucoup plus. You must study much harder.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant. Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Tu dois être fatigué après un si long voyage. You must be tired after such a long trip.
Je dois partir tôt demain. I must leave early tomorrow.
Je dois vraiment faire réparer ma montre. I really must have my watch repaired.
Je dois me rendre aux toilettes. I have to go to the bathroom.
Tu dois tenir compte du fait qu´il est trop jeune. You must take into account the fact that he is too young.
Je dois rembourser la dette. I must repay the debt.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Peu importe ce qu'il te demandera, tu ne dois pas répondre. Whatever he asks you, you mustn't answer.
Tu dois le faire, que ça te plaise ou non. You have to do it, whether you like it or not.
Je dois aider ces gens. I must help these people.
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
Je dois nettoyer la salle de bain tout à l'heure. I must clean the bathroom right away.
Tu dois quitter la maison à six heures. You have to leave home at six.
Je dois deux mois de loyer pour ma chambre. I owe two months' rent for my room.
Tu dois juste pousser sur ce bouton. You have only to push this button.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!