Примеры употребления "élément de passif couvert" во французском с переводом на английский

<>
L'extinction est un élément de l'évolution. Extinction is a part of evolution.
L'arrangement floral est un élément de la culture japonaise. Flower arrangement is a part of Japanese culture.
Le sommet du Mt Fuji était couvert de neige. The top of Mt. Fuji was covered with snow.
Il est clairement montré dans l'enquête de Johnson que le tabagisme passif est très nocif. It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
Elles partagent un élément commun. They share a common element.
Êtes-vous couvert par une assurance médicale ? Do you have health insurance?
C'est un personnage passif. He has a passive character.
C'est un élément nécessaire de l'équipement. It's a necessary piece of equipment.
Il doit être un bon marcheur pour avoir couvert une distance aussi longue. He must be a good walker to walk such a long distance.
Condillac, avec le sensationnalisme, révolutionna le concept de l'esprit, faisant du langage et du geste les précurseurs des idées, faisant voler en éclats la conception de Locke du langage comme simple médium passif. Condillac, with sensationalism, revolutionised the concept of mind, making language and gesture prior to ideas, shattering Locke's conception of language as a mere passive medium.
L'éducation est un élément critique. Education is a critical element.
Il était couvert de sueur. He was covered with sweat.
Il est dans son élément quand il travaille à la ferme. He's in his element when working on the farm.
C'était tout couvert de poussière. It was all covered with dust.
Ils partagent un élément commun. They share a common element.
Le trottoir était couvert de feuilles mortes. The sidewalk was covered with fallen leaves.
Je ne suis pas dans mon élément en maths. I am out of my element in math.
Il a couvert le mur de peinture. He coated the wall with paint.
Son corps était couvert d'une fourrure brune. His body was covered with brown fur.
Le temps est couvert. It's cloudy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!