Примеры употребления "À bord" во французском с переводом на английский

<>
Ils montèrent à bord du bateau. They went on board the ship.
Nous sommes tous montés rapidement à bord. All of us climbed aboard quickly.
Il est à bord du bateau. He is on board the ship.
Tous les passagers sont-ils à bord ? Are all the passengers aboard?
Les passagers sont-ils tous à bord ? Are all passengers on board?
L'autobus est tombé de la falaise, tuant les dix passagers à bord. The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.
Ils étaient à bord du même avion. They were on board the same airplane.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Y a-t-il un médecin à bord ? Is there a doctor on board?
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux. A party of scientists were on board with them.
Un dîner sera servi à bord de l'avion. Dinner will be served on board the plane.
À bord de sa soucoupe, il survole les maisons... On board his flying saucer, he's flying over houses...
Combien y a-t-il de personnes à bord du navire ? How many people are on board the ship?
Elle me fit signe avant d'entrer à bord de l'avion. She waved at me before she got on board the plane.
Tom monta à bord de l'avion. Tom boarded the plane.
Montez à bord s'il vous plait. Please enter now.
Qui se trouve à bord du train ? Who is on the train?
Fumer est interdit à bord du train. Smoking is not permitted on the train.
Il y a un passager clandestin à bord. There's a stowaway on the ship.
Peut-on acheter un billet à bord du train ? Are you able to buy a ticket after boarding the train?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!