Примеры употребления "імідж" в украинском

<>
Переводы: все19 имидж18 образ1
1) Сформований позитивний імідж кампанії 1) Сформированный позитивный имидж кампании
Давайте створювати сучасний імідж нашого міста разом! Давайте создавать светлый образ нашего города вместе!
міцний імідж виробника конкурентоспроможної продукції; прочный имидж производителя конкурентоспособной продукции;
виправити негативний імідж "непрестижних" спеціальностей; исправить отрицательный имидж "непрестижных" специальностей;
негативний імідж, що створюється опонентами; негативный имидж, который создается оппонентами;
Імідж - це мистецтво управляти враженням. Имидж - это искусство управлять впечатлением.
Як створити візуальний імідж закладу? Как создать визуальный имидж заведения?
Однак імідж - це тонке поняття. Однако имидж - это тонкое понятие.
Солідні продавці переживають про свій імідж. Солидные продавцы переживают о своем имидже.
І разом промотувати сучасний імідж країни. И вместе промотировать современный имидж страны.
Оцінюється планований стан фірми, її імідж. Оценивается планируемый состояние фирмы, ее имидж.
Але думаю, буде руйнувати свій імідж. Но думаю, будет разрушать свой имидж.
Завоювати добру репутацію та імідж у споживачів. Создание хорошей репутации и имиджа у потребителей.
Компанія "Імідж Лоджик" заснована в 1995 році. Компания "Имидж Лоджик" основана в 1995 году.
Такі заходи відповідальні, престижні, зміцнюють імідж фірми. Такие меры ответственные, престижные, укрепляют имидж фирми.
Імідж - це комунікація зі "зворотним" зв'язком. имидж - это коммуникация с "обратной" связью.
Володимирська назавжди зберегла імідж інтелектуально-мистецького центру. Владимирская навсегда сохранила имидж интеллектуально-художественного центра.
Це те, що формує позитивний імідж країни. Это очень важно для формирования положительного имиджа страны.
При цьому імідж музиканта як гетеросексуала продовжував підтримуватися публічно. Однако в публичной жизни музыкант старался поддерживать имидж гетеросексуала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!