Примеры употребления "ідеями" в украинском с переводом "идея"

<>
Переводы: все29 идея29
Сповнений креативом та свіжими ідеями. Полон креатива и свежих идей.
Багато робіт пройняті романтичними ідеями. Многие работы проникнуты романтическими идеями.
Ми працюємо над деякими ідеями. Я работаю над некоторыми идеями.
обмінятися ідеями або продати рослин. обменяться идеями или продать растений.
Дьюї ідеями неопозитивізму, екзистенціалізму, неофрейдизму. Дьюи идеями неопозитивизма, экзистенциализма, неофрейдизма.
Рано захопився ідеями руху Гаскала. Рано увлёкся идеями движения Гаскала.
Нестандартне рішення з Вашими ідеями Нестандартное решение с Вашими идеями
Його творчість проникнута суфійськими ідеями. Его творчество проникнуто суфийскими идеями.
Він дорожив ідеями французької революції. Он дорожил идеями французской революции.
В Кабульському університеті захопився ідеями комунізму. В Кабульском университете увлёкся идеями коммунизма.
Геній своїми ідеями завжди випереджав час. Гений своими идеями всегда опережал время.
Авенстон поділиться ідеями примноження прибутку СЕС Авенстон поделится идеями приумножения прибыли СЭС
Творчість їх було пройняте ідеями сіонізму. Творчество их было проникнуто идеями сионизма.
Основними ідеями для оформлення грядок є: Основными идеями для оформления грядок являются:
Більшовики були захоплені ідеями світової революції. Большевики были увлечены идеями мировой революции.
Надихайтеся апетитними ідеями і крутими ресторанами! Вдохновляйтесь аппетитными идеями и крутыми ресторанами!
Давайте спілкуватися, обмінюватися думками, ділитись ідеями. Давайте общаться, обмениваться мнениями, делиться идеями.
Трагедії Есхіла перейняті морально-релігійними ідеями. Трагедии Эсхила проникнуты морально-религиозными идеями.
Як розлучитися з ідеями "секонд-хенд"? Как расстаться с идеями "секонд-хенд"?
Внаслідок цього він захопився ідеями гештальтпсихології. Вследствие этого он увлёкся идеями гештальтпсихологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!