Примеры употребления "ідеали" в украинском с переводом "идеал"

<>
Переводы: все10 идеал10
Червоний колір символізує комуністичні ідеали. Красный цвет символизирует коммунистические идеалы.
Головними цінностями проголошені ідеали: свобода; Главными ценностями провозглашены идеалы: свобода;
Революційну молодь приваблювали соціалістичні ідеали. Революционную молодежь привлекали социалистические идеалы.
Ідеали вільної конкуренції стали сумнівними. Идеалы свободной конкуренции стали сомнительными.
5) ідеали волі, рівності, терпимості; 5) идеалы свободы, равенства, терпимости;
Історично мінливі й ідеали краси. Исторически изменчивы и идеалы красоты.
Ідеали й освіта в раннє Середньовіччя. Идеалы и образование в раннее Средневековье.
Франко утверджував ідеали революції і націоналізму. Франко утверждал идеалы революции и национализма.
Для літератури Відродження характерні гуманістичні ідеали. Для литературы Возрождения характерны гуманистические идеалы.
Відкинувши раціоналістичні ідеали Просвітництва, поети "О. ш". Отвергнув рационалистические идеалы Просвещения, поэты "О. ш".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!