Примеры употребления "які приймаються" в украинском с переводом на русский

<>
Приймаються закони, які розколюють наших людей. Принимаются законы, которые раскалывают наших людей.
Екзамени приймаються лекторами, які викладали дисципліну. Экзамены принимаются лекторами, которые преподавали курс.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Рішення НМР приймаються відкритим голосуванням. Решение НМС принимаются открытым голосованием.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Рішення радою глав держав приймаються консенсусом. Решения советом глав государств принимаются консенсусом.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Рішення в обох органах приймаються консенсусом. Решения в обоих органах принимаются консенсусом.
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
Приймаються замовлення на виготовлення мікронізованого графіту. Принимаются заказы на изготовление микронизированного графита.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Оригінал-макети приймаються у таких форматах: Оригинал-макеты принимаются в таких форматах:
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Paypal і кредитні картки приймаються нами. Paypal и кредитная карта принимаются нами.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Рішення приймаються простою більшістю голосів. Решения принимаются простым большинством голосов.
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Тендерні пропозиції приймаються до 12 березня. Тендерные предложения принимаются до 12 марта.
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Фільми приймаються через фестивальну платформу filmfreeway Фильмы принимаются через фестивальную платформу filmfreeway
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!