Примеры употребления "які одержали" в украинском с переводом на русский

<>
Такі організми одержали назву трансгенних. Такой организм стали называть трансгенным.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Вони одержали назву регулюючих доходів. Они получили название регулирующих доходов.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Такого роду об'єднання одержали назву консорціуми. Такого рода объединения получили название консорциумы.
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Такі методи одержали назву "мережна стеганографія". Такие методы получили название "сетевая стеганография".
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
Мас-медіа одержали оцінку в 3,8 бали. Масс-медиа получили оценку в 3,8 балла.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Решта ієрархів одержали менше голосів. Остальные иерархи получили меньше голосов.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Усі діти одержали добру освіту. Все дети получили хорошее образование.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Вони одержали кваліфікацію "Обробка металів різанням". Они получили квалификацию "Обработка металлов резанием".
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Самі ж тіла одержали назву моно-моностатичні. Сами же тела получили название моно-моностатические.
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Пізніше ці землі одержали назву Бессарабія. Позже эти земли получили название Бессарабия.
Речі, які роблять Goji Berries чудові: Вещи, которые делают Goji Berries замечательными:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!