Примеры употребления "які започаткували" в украинском с переводом на русский

<>
"Великі Колісничі, які започаткували Традиції. "Великие Колесничие, положившие начало Традиции.
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
"9 років тому ми започаткували цю традицію. "Семь лет назад мы начали эту традицию.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Ми започаткували проект "Луганщина у нас одна". Мы начали проект "Луганщина у нас одна".
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Чистки започаткували новий стиль партійного управління. Чистки положили новому стилю партийного управления.
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
Вони започаткували майбутню англійську колоніальну імперію. Они начали будущую английский колониальную империю.
Які лікувальні властивості у трави молочай? Какие лечебные свойства у травы молочай?
Саме інтермедії започаткували український театр. Именно интермедии начали украинский театр.
Звільнення осіб які переслідуються за політичними мотивами. Беженцы, которые преследуются по политическим мотивам.
Започаткували новий рух харків'яни і полтавці. Начали новое движение харьковчане и полтавчане.
Гаджети, які допоможуть зробити IT-офіс розумним Гаджеты, которые помогут сделать IT-офис умным
Основні неприємності, які доставляють гострики: Основные неприятности, которые доставляют острицы:
Які інгредієнти використовуються в Anadrole? Какие ингредиенты используются в Anadrole?
Речі, які роблять Goji Berries чудові: Вещи, которые делают Goji Berries замечательными:
Виконання дружніх жестів, які дають позитивний ефект. Выполнение дружественных жестов, которые оказывают положительный эффект.
Популярні авіакомпанії, які літають у Ларнаку Популярные авиакомпании, которые летают в Ларнаку
США, які передавались йому трьома траншами. США, которые передавались ему тремя частями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!