Примеры употребления "яка проводить" в украинском с переводом на русский

<>
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
Створено Міжнародну асоціацію україністів, яка проводить міжнародні конгреси. Существует Международная ассоциация украинистов, регулярно проводящая свои конгрессы.
Проводить кухарям інструктаж і веде документацію. Проводит поварам инструктаж и ведет документацию.
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки? Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
Хто проводить операцію з відновлення невинності? Кто проводит операцию по восстановлению девственности?
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Всі маніпуляції проводить пластичний хірург; Все манипуляции проводит пластический хирург;
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
"Беловар" проводить матч на домашній арені "Бьеловар" проводит матч на домашней арене
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
На сьогоднішній день МСЛ проводить 30 лотерей. На сегодняшний день МСЛ проводит 30 лотерей.
Войцеха, яка була прикріплена до списа Св. Войтеха, которая была приклеплена к копью Св.
Проводить регенерацію наповнювача осушувальної установки. Проводит регенерацию наполнителя осушительной установки.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною. Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
Декодер проводить зворотне перетворення (збільшення зображення). Декодер проводит обратное преобразование (увеличение изображения).
Родина, яка здає в оренду квартиру. Семье, которая сдает квартиру в аренду.
Wtech проводить безліч заходів для учасниць. Wtech проводит множество мероприятий для участниц.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію; 1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
ГПУ проводить обшук в офісі "Полтавагазвидобування" ГПУ проводит обыск в офисе "Полтавагаздобыча"
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!