Примеры употребления "як ясла" в украинском

<>
Хіба ревуть воли, як ясла повні? Разве ревут волы, когда ясли полны?
Слобожанський, 70Д (дитячий садок, ясла); Слобожанский, 70Д (детский садик, ясли);
Б. Хмельницького, 33А (дитячий садок, ясла); Б. Хмельницкого, 33А (детский садик, ясли);
У селищі працюють ясла і дитячий садок. В поселке есть ясли и детский сад.
Ясла в Словаччині бувають виключно приватними. Ясли в Словакии бывают исключительно частными.
Петра Калнишевського, 27К (дитячий садок, ясла); Петра Калнышевского, 27К (детский садик, ясли);
Батько Л. містив дитячі ясла. Отец Л. содержал детские ясли.
Працювали дитячі ясла, клуб, крамниця. Работали детские ясли, клуб, магазин.
два типи установ - ясла та дитсадки; два типа учреждений - ясли и садики;
Почали працювати лікарня, дитячий сад, ясла. Начали работать больница, детский сад, ясли.
Для малюків збудували ясла на 35 місць. Для малышей построили ясли на 35 мест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!