Примеры употребления "явищ" в украинском

<>
Переводы: все27 явление27
Кліматичні умови льодовикових явищ "(" Зап. Климатические условия ледниковых явлений "(" Зап.
володарі природних стихій та явищ; властелины естественных стихий и явлений;
Дослідник аномальних явищ Вадим Чернобров. Исследователь аномальных явлений Вадим Чернобров.
Бернадетта свідчила про 18 "явищ". Бернадетта свидетельствовала о 18 "явлениях".
Область явищ, досліджуваних психологією, величезна. Область явлений, изучаемых психологией, огромна.
Немає катаральних явищ, кашлю, нежиті. Нет катаральных явлений, кашля, насморка.
Агрокліматична оцінка небезпечних метеорологічних явищ Агроклиматическая оценка опасных метеорологических явлений
учення, направлене всередину, углиб явищ; учение, направленное внутрь, вглубь явлений;
"Нариси теорії спадкових явищ" (1870). "Очерки теории наследственных явлений" (1870).
Також очікується руйнування льодових явищ, льодохід. Также ожидается разрушение ледовых явлений, ледоход.
теорії фазових переходів та критичних явищ; теории фазовых переходов и критических явлений;
Головна> Книга 100 знаменитих містичних явищ Главная "Книга 100 знаменитых мистических явлений
Гілберт створив першу теорію магнітних явищ. Гильберт создал первую теорию магнитных явлений.
фактори, які зумовлюють виникнення кризових явищ; факторы, которые обуславливают возникновение кризисных явлений;
Програмна інженерія, програмне моделювання фізичних явищ. Программная инженерия, программное моделирование физических явлений.
розуміння документальності, точності фіксації зображуваних явищ; Понимание документальности, точности фиксации изображаемых явлений;
вплив атмосферних температурних явищ на вантаж; воздействие атмосферных температурных явлений на груз;
наукове пояснення і прогнозування кримінологічних явищ; научное объяснение и прогнозирование криминологических явлений;
Школа мезоскопічних явищ у твердих тілах. Школа мезоскопических явлений в твердых телах.
Фізика радіаційних явищ та радіаційного матеріалознавства Физика радиационных явлений и радиационного материаловедения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!