Примеры употребления "що існувало" в украинском с переводом на русский

<>
Тоді не існувало понять "банда". Тогда не существовало понятий "банда".
3) життя існувало завжди (теорія стаціонарного стану); 2) жизнь существовала всегда (теория стационарного состояния);
З X століття існувало однойменне князівство. С X века существовало одноимённое княжество.
У Глухові існувало музичне училище. В Глухове существовало музыкальное училище.
Життя існувало виключно на мілководдях океанів. Жизнь существовала исключительно на мелководьях океанов.
В Астраханській єпархії існувало шанування загиблих. В Астраханской епархии существовало почитание погибших.
Поряд з ними існувало місцеве боярство. Рядом с ними существовало местное боярство.
До товарного виробництва існувало натуральне. К товарному производству существовало натуральне.
На Русі існувало понад 16 ковальських ремесел. На Руси существовало более 16 кузнечных ремесел.
Була Московія, Росії не існувало. Была Московия, России не существовало.
Це суперництво існувало й до війни. Это соперничество существовало и до войны.
Існувало біле і чорне духовенство. Существует белое и черное духовенство.
Існувало безліч різних систем числення. Существовало множество различных систем счисления.
Існувало розширення svg2apng у Mozilla Firefox 3.x. Существовало расширение svg2apng у Mozilla Firefox 3.x.
Існувало з 1098 до 1146 року. Просуществовало с 1098 по 1146 год.
Існувало два варіанти цього мотовелосипеда. Существовало два варианта этого мотовелосипеда.
Вікових обмежень для заручин не існувало. Возрастных ограничений для помолвки не существовало.
Існувало до скидання монархії в 1830. Существовало до свержения монархии в 1830.
З X століття існувало графство Ангумуа; С X века существовало графство Ангумуа;
Існувало декілька версій причин смерті Фішера. Существовало несколько версий причин смерти Фишера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!