Примеры употребления "що мають" в украинском с переводом на русский

<>
терморецептори, що мають шкірний аналізатор; терморецепторы, которые имеет кожный анализатор;
Статті, що мають мітку "почесні відвідувачі" Материалы, которые имеют метку "почетные посетители"
примірниках, що мають однакову юридичну силу. экземплярах, которые имеют равную юридическую силу.
Фігури, що мають однакову площу називають рівновеликими. Фигуры, имеющие равные площади, называются равновеликими.
одяг, білизну, взуття, що мають особистий характер; одежда, белье, обувь, имеющие сугубо личный характер;
примірниках, що мають однакову юридичну силу: трех экземплярах, имеющих равную юридическую силу:
Антоніми - слова, що мають протилежне значення. Антонимы - это слова, имеющие противоположное значение.
Статті, що мають мітку "музейна справа" Материалы, которые имеют метку "музейное дело"
Статті, що мають мітку "художники" Материалы, которые имеют метку "художники"
Рухомі заряджені частинки або тіла, що мають магнітний момент.; взаимодействие между движущимися заряженными частицами или телами, обладающими магнитным моментом.
Вікна фасаду синагоги мають напівциркульні завершення. Окна фасада синагоги имеют полуциркульные завершения.
Вентиляційні шахти зазвичай мають вигляд: Вентиляционные шахты обычно имеют вид:
Корпоративні сайти мають ряд значущих плюсів: Корпоративные сайты имеют ряд значимых плюсов:
Більшість квартир мають персональну терасу Большинство квартир имеют персональную террасу
Деякі однокімнатні будиночки мають кондиціонери. Некоторые однокомнатные домики имеют кондиционеры.
Деякі вороги мають Примарну сутність (Ghost stat). Некоторые враги имеют Призрачную Сущность (Ghost stat).
Мають переважно чорне або чорно-сіре оперення. Имеют преимущественно черное или черно-серое оперение.
Коробочки мають рожеве забарвлення, сорт посухостійкий. Коробочки имеют розовую окраску, сорт засухоустойчивый.
Японські Імператори не мають прізвищ. Японские Императоры не имеют фамилий.
Сигнали світлофора мають такі значення: Сигналы светофора имеют такие значения:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!