Примеры употребления "що здійснюють" в украинском с переводом на русский

<>
Підвіз здійснюють 10 шкільних автобусів. Подвоз осуществляется 10 школьными автобусами.
Богослужіння в обителі здійснюють два священнослужителі. Богослужение в обители осуществляют два священнослужителя.
Теплові двигуни здійснюють перетворення тепла на роботу. Тепловые двигатели осуществляют превращение теплоты в работу.
Монахи ордену здійснюють широку просвітницьку діяльність. Монахи обители ведут большую просветительскую деятельность.
Кілька компаній здійснюють таксомоторні перевезення. Несколько компаний осуществляют таксомоторные перевозки.
42 Як несторіани здійснюють таїнства. 42 Как несториане совершают таинства.
Деіонізацію здійснюють за допомогою іонообмінних смол. Деионизацию осуществляют с помощью ионообменных смол.
Навчально-тренувальний процес здійснюють 22 тренери-викладачі. Учебно-тренировочные занятия проводят 22 тренера-преподавателя.
Освітній процес здійснюють 32 педагоги. Образовательный процесс осуществляют 32 педагога.
Шахсевянди здійснюють шлюби за старовинними звичаями. Шахсевянды совершают браки по старинным обычаям.
Білухи здійснюють регулярні сезонні міграції. Белухи совершают регулярные сезонные миграции.
Соціально-педагогічний патронаж здійснюють соціальні педагоги. Социально-педагогический патронаж осуществляется социальными педагогами.
Здійснюють її за допомогою інактивованих вакцин. Ее осуществляют с помощью инактивированных вакцин.
Електромонтери здійснюють постійний контроль електричної техніки. Электромонтеры осуществляют постоянный контроль электрической техники.
Різні комерційні банки здійснюють міжбанківські операції. Различные коммерческие банки осуществляют межбанковские операции.
Охолодження здійснюють у воді або маслі. Охлаждение осуществляют в воде или масле.
Прочани здійснюють ритуальний обхід навколо Кааби. Паломники совершают ритуальный обход вокруг Каабы.
Авіаперельоти в Польшу здійснюють наступні авіакомпанії: Авиаперелеты в Польшу осуществляют следующие авиакомпании:
Обслуговування в їдальні здійснюють офіціанти. Обслуживание в столовой осуществляют официанты.
Навчальний процес здійснюють десять циклових комісій: Учебный процесс осуществляют десять цикловых комиссий:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!