Примеры употребления "що викликають" в украинском с переводом на русский

<>
Саме у мантії відбуваються тектонічні процеси, що викликають землетруси. Но они связаны с тектоническими процессами, приводящими к землетрясениям.
1) перешкода усвідомленню факторів, що викликають тривогу; 1) препятствующие осознанию факторов угрозы, вызывающие тревогу;
На 2-3 місяці викликають резервістів. На 2-3 месяца вызывают резервистов.
Фактори, які викликають бактеріальний вагіноз Факторы, которые вызывают бактериальный вагиноз
Три жінки-водії викликають хаос Три женщины-водители вызывают хаос
Спочатку вирішите питання, які не викликають розбіжностей. Сначала лучше решать вопросы, не вызывающие разногласий.
Для цього викликають бригаду газівників. Для этого вызывают бригаду газовщиков.
Чи справді соцмережі викликають посттравматичний синдром? Любая ли травма вызывает посттравматический синдром?
Гальма також не викликають нарікань. Тормоза также не вызывают нареканий.
Лямбліоз викликають дрібні паразити - лямблії Лямблиоз вызывают мелкие паразиты - лямблии
У людини вони викликають генні хвороби. У человека они вызывают генные болезни.
Тому вони викликають теплі і щирі почуття. Это вызывает очень тёплые и искренние чувства.
Жириновського викликають на допит як підозрюваного. Жириновского вызывают на допрос как подозреваемого.
У паніці люди викликають ветеринарну службу. В панике люди вызывают ветеринарную службу.
Зоонозні хвороби також викликають різні дерматити. Зоонозные болезни также вызывают различные дерматиты.
Сусіди, побачивши дим, викликають пожежників. Соседи, увидев дым, вызывают пожарных.
Зощенко в 1943 року викликають до Москви. Зощенко в 1943 году вызывают в Москву.
Ці слова викликають гнів Аполлона. Эти слова вызывают гнев Аполлона.
Вони викликають смерть в лічені хвилини. Они вызывают смерть в считаные минуты.
Ці рефлекси викликають звичне скорочення м'язів. Эти рефлексы вызывают привычное сокращение мышц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!