Примеры употребления "шалений спецназ" в украинском

<>
Як потрапити в ОМОН або спецназ? Как попасть в ОМОН или спецназ?
Також, ст. викладач Шалений В.А. та ас. Также, ст. преподаватель Шаленый В.А. и асс.
Сюди вже прибув міліцейський спецназ. Сюда уже прибыл милицейский спецназ.
У журналістів справді шалений темп життя. У журналистов действительно безумный темп жизни.
Це буде новий спецназ поліцейських сил. Это будет новый спецназ полицейских сил.
"Шалений Роланд" у короткому викладі "Неистовый Роланд" в кратком изложении
Відображення - Спецназ за межею можливого. Отражение - Спецназ за гранью возможного.
Але такий шалений успіх трапився вперше. Но такой оглушительный успех случился впервые.
Непублічні арешти й "антикорупційний спецназ". Непубличные аресты и "антикоррупционный спецназ".
"Шалений Макс: Дорога гніву" (2015 рік). Фильм "Безумный Макс: Дорога ярости" (2015).
2003 - "Російський спецназ" 2003 - "Русский спецназ"
Маргарет Сіксел - "Шалений Макс: Дорога гніву" Маргарет Сиксел, "Безумный Макс: Дорога ярости"
Починають відбір в штурмовий спецназ. Начинают отбор в штурмовой спецназ.
Шалений Фідель: за Свободу і Справедливість! Неистовый Фидель: за Свободу и Справедливость!
Тайговий роман 2002-2003 - Спецназ 2016 - Вікінг Таежный роман 2002-2003 - Спецназ 2016 - Викинг
Шалений або п'янкий: обери свій фрукт Шальной или пьянящий: выбери свой фрукт
Незабаром в Україні з'явиться елітний спецназ. Вскоре в Украине появится элитный спецназ.
"Шалений Макс: Дорога гніву"; "Безумный Макс: дорога ярости";
Іншими словами, був створений армійський спецназ. Другими словами, был создан армейский спецназ.
Однак Шалений Титан вже заволодів Каменем. Однако Безумный Титан уже завладел Камнем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!