Примеры употребления "чутливості" в украинском

<>
аналізу чутливості змін критичних співвідношень; анализа чувствительности изменений критических соотношений;
зниження чутливості організму до стресів; снижение восприимчивости организма к стрессам;
порушення різних видів шкірної чутливості; нарушение различных видов кожной чувствительности;
• Збільшений регульований рівень чутливості вологості; • Увеличенный регулируемый уровень чувствительности влажности;
Дослідження адекватності, стійкості, чутливості моделі; исследование адекватности, устойчивости, чувствительности модели;
Визначення вібраційної чутливості (градуйованим камертоном). Определение вибрационной чувствительности (градуированным камертоном).
лікування гіперчутливості зубів (підвищеної чутливості) лечение гиперчувствительности зубов (повышенной чувствительности)
Ця перевірка називається аналізом чутливості. Такой анализ называется анализом чувствительности.
Спостерігається зменшення чутливості сенсорних систем. Наблюдается уменьшение чувствительности сенсорных систем.
розчини для зниження чутливості зубів; растворы для снижения чувствительности зубов;
Аналіз чутливості до виявлених ризиків Анализ чувствительности к выявленным рискам
Має високий рівень сенсорної чутливості Имеет высокий уровень сенсорной чувствительности
Це кількісна міра світлової чутливості. Это количественная мера световой чувствительности.
Оніміння та втрата чутливості кінцівок Онемение и потеря чувствительности конечностей
виготовлення індивідуальних кап для запобігання чутливості изготовление индивидуальных кап во избежание чувствительности
методи збільшення чутливості сенсорів хімічним модифікуванням. методы увеличения чувствительности сенсоров химическим модифицированием.
Слідство підвищеної чутливості до компонентів протеза. Следствие повышенной чувствительности к компонентам протеза.
Втраті чутливості в щелепно-лицьовій зоні; потере чувствительности в челюстно-лицевой зоне;
Аналіз на визначення чутливості до антибіотиків Анализ на определение чувствительности к антибиотикам
ПОРОГИ ВІДЧУТТІВ - якісні показники чутливості аналізатора. Пороги ощущений - качественные показатели чувствительности анализатора.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!