Примеры употребления "чудове розташування" в украинском

<>
Через це чудове оздоблення собору було втрачено. Из-за этого великолепное убранство собора было утрачено.
Розташування короткої частини дивана щодо довгою. Расположение короткой части дивана относительно длинной.
Golf Battle 3D це чудове багатоцільове додаток. Golf Battle 3D это великолепное многоцелевое приложение.
• однакове просторове розташування порівнюваних об'єктів; • одинаковое пространственное расположение сравниваемых объектов;
"Це чудове досягнення для Garmin. "Это замечательное достижение для Garmin.
центральне розташування і зручна транспортна розв'язка центральное расположение и удобная транспортная развязка
Це чудове місто з насиченим минулим. Это чудесный город с насыщенным прошлым.
Зручне розташування - 100 метрів від Світязя. Удобное расположение - 100 метров от Свитязь.
Чудове невідкрите Подорож Gems навколо світу Великолепное неоткрытое Путешествие Gems вокруг мира
Географічне розташування цитаделі характеризується координатами 45 ° 17'44. Географическое расположение цитадели характеризуется координатами 45 ° 17 ? 44.
Але особливо чудове пожертвування єп. Но особенно замечательное пожертвование еп.
порушується прикус і розташування зубів. нарушается прикус и расположение зубов.
Дністер - чудове місце для рибалок! Днестр - прекрасное место для рыбаков!
Тому розташування навісних шаф - справа індивідуальна. Поэтому расположение навесных шкафов - дело индивидуальное.
Чудове почуття м'яча, приголомшливий ефект катапульти. Замечательное чувство мяча, потрясающий эффект катапульты.
Розташування: санаторій "Синяк" знаходиться в с. Синяк. Расположение: санаторий "Синяк" находится в с. Синяк.
А море тут воістину чудове! А море здесь поистине замечательное!
Розташування лебідки в приямку шахти. Расположение лебедки в приямке шахты.
Чудове рішення для ванної та вітальні. Замечательное решение для ванной и гостиной.
Спланувати розташування меблів і розмістити її. Спланировать расположение мебели и разместить ее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!