Примеры употребления "чиї" в украинском

<>
Переводы: все10 чей10
Чиї особисті дані ми обробляємо? Чьи личные данные мы обрабатываем?
w),} чиї координати задовольняють рівняння w),} чьи координаты удовлетворяют уравнению
Про томі, чиї жарти, повісті смішні, О том, чьи шутки, повести смешные,
x _ {n}),} чиї координати задовольняють рівнянню x _ {n}),} чьи координаты удовлетворяют уравнению
У чиї ж кишені піде різниця? В чьи же карманы пойдет разница?
Мов левиця, чиї левенята в пастці, Словно львица, чьи львята в ловушке,
Неважливо, чиї сили стали причиною руйнування. Неважно, чьи силы стали причиной разрушения.
коли спалахували вікна, було неясно - чиї. когда загорались окна, было неясно - чьи.
Але є люди, чиї імена незаслужено забуті. Есть люди, чьи имена незаслуженно предаются забвению.
Перемога присуджувалась тому, чиї рани визнавалися менш серйозними. Победителем признавался тот, чьи раны признавались менее серьёзными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!