Примеры употребления "чином" в украинском с переводом на русский

<>
Таким чином, гарантується відмінна якість. Таким образом, отличное качество гарантировано.
Таки чином вона продовжила сімейну традицію. Тем самым она продолжила семейную традицию.
Поправки Сантьяго змінили SB 822 таким чином: Поправки Сантьяго изменили SB 822 следующими способами:
Прем'єр Йінглак Чінават вирішила - таким чином уникнути кровопролиття в країні. Премьер-министр Йинглак Чинават заявила, что это сделано для предотвращения кровопролития.
Таким чином, шпалери краще комбінувати. Таким образом, обои лучше комбинировать.
Таким чином ви заощадите на доставці Тем самым вы сэкономите на доставке
Зазвичай, Судзі групують таким чином: Обычно, судзи группируют следующим образом:
Таким чином задається основна характеристика протагоніста - сирітство. Тем самым задаётся основная характеристика протагониста - сиротство.
Таким чином далі крокує "Реал". Таким образом дальше шагает "Реал".
Таким чином, він бореться спам. Таким образом, он борется спам.
Таким чином утворюється фальшивий перепліт. Таким образом получается фальшивый переплет.
Син Хезер зникає незрозумілим чином. Сын Хизер исчезает непонятным образом.
Таким чином переваги лапароскопічної холецистектомії: Таким образом преимущества лапароскопической холецистэктомии:
Таким чином, ряд Гранді розбігається. Таким образом, ряд Гранди расходится.
Таким чином, відбувається підміна понять. Таким образом, происходит подмена понятий.
Таким чином, розвиток гідри прямий. Таким образом, развитие гидры прямое.
Таким чином, атомайзер без деки. Таким образом, атомайзер без деки.
Таким чином, документ виглядав суперечливим. Таким образом, документ выглядел противоречивым.
Семантика термінології визначається природним чином. Семантика терминологии определяется естественным образом.
Головним чином за іноваційний геймплей. Главным образом за инновационный геймплей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!