Примеры употребления "черпати натхнення" в украинском

<>
Від них він черпав натхнення. От них он черпал вдохновение.
Досить бездумно черпати у природи! Хватит бездумно черпать у природы!
танцювальний ансамбль "Натхнення"; танцевальный ансамбль "Вдохновение";
Натхнення наступаючих заповнювали відсутність техніки. Воодушевление наступающих восполняло отсутствие техники.
зацікавленність і натхнення в роботі; заинтересованность и вдохновение в работе;
Кубок символізує духовне світло, розум, натхнення. Кубок символизирует духовный свет, ум, вдохновение.
Гала-концерт фестивалю "Натхнення" Гала-концерт фестиваля "Вдохновение"
І творча ніч і натхнення; И творческая ночь и вдохновенье;
ArcGIS-ESRI, геопросторовий - ГІС, Дозвілля / натхнення ArcGIS-ESRI, Геопространственных - ГИС, Досуг / вдохновение
Натхнення від Aston Martin Racing Вдохновение от Aston Martin Racing
Landy Star LSCD 043-01 J14 1999 - "Час натхнення". Landy Star LSCD 043-01 J14 1999 - "Время вдохновения".
лідерство через бачення, натхнення та чесність; Лидерство с видением, воодушевлением и честностью;
Енергію, натхнення, можливість перевести подих. Энергию, вдохновение, возможность перевести дух.
2) несвідома робота, 3) натхнення. 2) бессознательная работа, 3) вдохновение.
Роберт Домс Натхнення пивовара 0,3 36,00 Роберт Домс Вдохновение пивовара 0,3 36,00
"Інсталбуд" - натхнення новачка, досвід професіонала "Инсталбуд" - вдохновение новичка, опыт профессионала
або шукайте натхнення в нашому портфоліо или найдите вдохновение в нашем портфолио
Натхнення, емоція, яка набула форми. Вдохновение, эмоция, которая обрела форму.
Ambassador - твоє натхнення на нові звершення! Ambassador - твое вдохновение на новые свершения!
Львів: натхнення та історія - UnexploredCity Львов: вдохновение и история - UnexploredCity
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!