Примеры употребления "черги" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все31 очередь31
На фізичні факультети вишиковувалися черги. На физические факультеты выстраивались очереди.
Черги, звичайно, і погода підвели. Очереди, конечно, и погода подвели.
Дек - жаргонна назва двосторонньої черги. Дек - жаргонное название двухсторонней очереди.
Спадкоємці наступної черги успадковують коли: Наследники следующей очереди наследуют когда:
Черги за хлібом у Петрограді Очереди за хлебом в Петрограде
Створення закладок і черги відтворення Создание закладок и очереди воспроизведения
За пристроєм шикувалися величезні черги. За ними выстраивались огромные очереди.
Чутно кулеметні черги й вибухи. Слышны пулеметные очереди и взрывы.
Повідомляється про черги на заправках. Сообщается об очередях на заправках.
Електростанція споруджена у дві черги. Электростанция построена в две очереди.
Адже це спричинить величезні черги. Ведь это вызовет огромные очереди.
За ними вишиковувались довгі черги. За ними выстраивались длинные очереди.
"Четверту, п'яту, шосту черги - демобілізували. "Четвертую, пятую, шестую очереди - демобилизовали.
Але краще вибори, ніж автоматні черги ". Но лучше выборы, чем автоматные очереди ".
Кулеметні черги прижали солдат до землі. Пулемётные очереди прижали солдат к земле.
Зараз завершується проектування другої черги птахокомплексів. Сейчас завершается проектирование второй очереди птицекомплексов.
На вулицях вишикувалися черги стурбованих вкладників. На улицах выстроились очереди обеспокоенных вкладчиков.
Херсонська ТЕЦ будувалась у дві черги. Херсонская ТЭЦ строилась в две очереди.
Додаємо вершину v в кінець черги. Добавляем вершину v в конец очереди.
Розпочато будівництво другої черги Вінницької птахофабрики. Начато строительство второй очереди Винницкой птицефабрики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!