Примеры употребления "часто називають" в украинском с переводом на русский

<>
Переяслав-Хмельницький часто називають містом музеїв. Переяслав-Хмельницкий часто называют городом музеев.
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
Березень в Україні часто називають Шевченковим. Март в Украине часто называют Шевченковским.
Жовтим металом часто називають золото. Жёлтым металлом часто называют золото.
Корисні моделі часто називають "малими винаходами". Полезные модели нередко именуются "малыми изобретениями".
Республіку Башкортостан часто називають другою Швейцарією. Республику Башкортостан часто называют второй Швейцарией.
СД часто називають Країною Див. СД часто называют Страной Чудес.
Порт Саранда часто називають "південними воротами Албанії". Порт Саранды часто называют "южными воротами Албании".
такі симетрії часто називають прихованими симетріями. такие симметрии часто называют скрытыми симметриями.
архіпелаг Шпіцберген часто називають арктичним оазисом. Архипелаг Шпицберген часто называют арктическим оазисом.
Процес секуляризму часто називають секуляризацією. Процесс секуляризма часто называют секуляризацией.
Салвадор часто називають культурною столицею Бразилії. Сальвадор часто называют культурной столицей Бразилии.
Період правління Брежнєва часто називають "застоєм". Период правления Брежнева часто именуется "застоем".
Цих людей часто називають самоселами. Этих людей часто называют самоселами.
Фейсалабад часто називають "Манчестером Пакистану". Фейсалабад часто называют "Манчестером Пакистана".
Її часто називають кованої пластикою. Ее часто называют кованой пластикой.
орендовані лінії часто називають виділеними лініями. арендуемые линии часто называют выделенными линиями.
Інше полярне властивість часто називають неуважністю. Другое полярное свойство часто называют невнимательностью.
Його часто називають камчатським бобром. Его часто называют камчатским бобром.
Косів часто називають "перлиною Гуцульщини". Косив часто называют "жемчужиной Гуцульщины".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!