Примеры употребления "цією Угодою" в украинском с переводом на русский

<>
Цією угодою сторони домовилися про військово-технічну співпрацю. Данный концерн принимает участие в военно-техническом сотрудничестве.
Цією Угодою ви даєте дозвіл на: Данным соглашением вы даёте разрешение на:
Проте, воно блискуче справилося із цією задачею! И они с блеском справились с этой задачей!
за концесійною угодою - до 50%; за концессионной соглашению - до 50%;
Цією грою зацікавилися в Європі. Этой игрой заинтересовались в Европе.
Реєструючись, ви погоджуєтеся з угодою користувача Регистрируясь, вы соглашаетесь с пользовательским соглашением
припинення основного зобов'язання, забезпеченого цією іпотекою; прекращения основного обязательства, обеспеченного этим ипотекой;
Закінчилася війна взаємовигідним угодою між країнами. Закончилась война взаимовыгодным соглашением между странами.
Розібратися з цією ситуацією повинні правоохоронні органи. Разобраться в этой ситуации должны правоохранительные органы.
• Робота з угодою за результатами медіації. • Работа с соглашением по результатам медиации.
Догляд за цією рослиною відносно простий. Уход за этим растением относительно прост.
Уряд Азарова припинив роботу над Угодою. Правительство Азарова прекратило работу над Соглашением.
Цією водоймою рибколгосп користувався до 1939 року. Этим водоемом рыбколхоз пользовался до 1939 года.
Мапа Європи за Рейсвейкською мирною угодою. Карта Европы по Рейсвейкскому мирному договору.
Цією обставиною приховування відрізняється від викрадення. Данным обстоятельством сокрытие отличается от похищения.
Угодою спрощуються логістичні аспекти візового режиму. Соглашением упрощаются логистические аспекты визового режима.
Вишила Кармен за цією схемою. Вышила Кармен по этой схеме.
Угода - відкриття вікна з угодою XMailer. Соглашение - открытие окна с соглашением XMailer.
З цією метою проводилася "ваучерна приватизація". С этой целью проводилась "ваучерная приватизация".
політикою конфіденційності і угодою користувача политикой конфиденциальности и пользовательским соглашением
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!