Примеры употребления "ціною квитка" в украинском

<>
Гарантія кращої Сардинія Феррі Вартість квитка Гарантия лучшей Сардиния Ферри Стоимость билета
KAPTSI за найкращою ціною від виробника. KAPTSI по лучшей цене от производителя.
студенти (після пред'явлення студентського квитка) - 20 грн. студенты (по предъявлению студенческого билета) - 20 грн.
Мені не треба блаженства ціною принижень. Мне не надо блаженства ценой унижений.
Обмін квитка при запізненні на поїзд Обмен билета при опоздании на поезд
Customized LED тепловідвід з конкурентоспроможною ціною Customized LED теплоотвод с конкурентоспособной ценой
Вартість вхідного квитка: для школярів - 2 грн.; Стоимость входного билета: для школьников - 2 грн.;
Рудний Казахстан Квіти за ціною Рудный Казахстан Цветы по цене
Гарантія Кращої Bornholmstrafikken Феррі Вартість квитка Гарантия Лучшей Bornholmstrafikken Ферри Стоимость билета
Смачні сніданки за спеціальною ціною Вкусные завтраки по специальной цене
Львів-Люблін автобус: ціна квитка Львов-Люблин автобус: цена билета
Єдиновладдя Хлотара було куплене дорогою ціною. Единовластие Хлотаря было куплено дорогой ценой.
Вартість вхідного квитка та екскурсійного обслуговування: Стоимость входных билетов и экскурсионного обслуживания.
Вірджинія Біч Квіти за ціною Вирджиния Бич Цветы по цене
Термін дії читацького квитка 5 років. Срок пользования читательским билетом 5 лет.
Вирізняється широким асортиментом і доступною ціною. Отличается широким ассортиментом и доступной ценой.
Вартість квитка: 100 гривень - дорослий; Стоимость билетов: 100 гривен - взрослый;
немає, не треба посмішок, здобутих ціною Нет, не надо улыбок, добытых ценою
Моментальне отримання електронного квитка після оплати. Моментальное получение электронного билета после оплаты.
Пам'ятай, якою ціною ти дістався Ісусу! Помни, какой ценой ты достался Иисусу!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!