Примеры употребления "хмарами" в украинском

<>
Синє небо з білими хмарами. Синее небо с белыми облаками.
Будинок хмарами придавлений до землі... Дом тучами придавлен до земли...
Небо майже весь час закрите хмарами. Небо почти все время затянуто облаками.
Пророцтво війни "Під електричними хмарами" Пророчество войны "Под электрическими облаками"
Тому хмари стають темними хмарами. Поэтому облака становятся темными тучами.
Тому вони заретушували фотографію хмарами. Поэтому они заретушировали фотографию облаками.
Хмарність 100% - усе небо вкрито хмарами. Облачность 100% - всё небо закрыто облаками.
Хмарність - це ступінь покриття небосхилу хмарами. Облачность - это степень покрытия небосвода облаками.
Небо над Азією було затягнуте хмарами. Небо над Азией было затянуто облаками.
The Pirate Bay сховався за "хмарами" The Pirate Bay спрятался в "облаке"
Прославилася гора Кука не лише хмарами, а й льодовиками. Гора Кука прославилась не только облаками, но и ледниками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!