Примеры употребления "фільмів" в украинском с переводом на русский

<>
Розовський зняв близько 80 фільмів. Розовский снял около 80 фильмов.
у позаконкурсній програмі буде продемонстровано 218 фільмів. во внеконкурсной программе будет показано 218 картин.
Близько 35% ефірного часу зайнято трансляцією фільмів. Около 35% эфирного времени занято трансляцией кинофильмов.
Книжкова полиця: "125 заборонених фільмів" Книжная полка: "125 запрещённых фильмов"
конкурс анімаційних фільмів дитячих студій; конкурс анимационных фильмов детских студий;
Показ анімаційних фільмів студії "Борисфен" Показ анимационных фильмов студии "Борисфен"
Курсивом наведено оригінальні назви фільмів. Курсивом приведены оригинальные названия фильмов.
Джонс також займався озвучуванням фільмів. Джонс также занимался озвучиванием фильмов.
Студентське журі програми фільмів ВДІК. Студенческое жюри программы фильмов ВГИК.
Тендер на виготовлення мультиплікаційних фільмів. Методика работы с мультипликационными фильмами.
Один з перших "перебудовних" фільмів. Один из первых "перестроечных" фильмов.
Знявся в серії фільмів "Сутінки". Снялся в серии фильмов "Сумерки".
З 1954 року - постановник фільмів. С 1954 г. - постановщик фильмов.
Подумайте про ваших улюблених фільмів. Подумайте о ваших любимых фильмов.
Поза конкурсом покажуть 20 фільмів. Вне конкурса покажут 20 фильмов.
Спін-офф серії фільмів "Мадагаскар". Спин-офф серии фильмов "Мадагаскар".
10 фільмів, схожих на "Хоббіт" 10 фильмов, похожих на "Хоббит"
Створіть медіатеку своїх улюблених фільмів Создайте медиатеку своих любимых фильмов
демонстрація художніх та мультиплікаційних фільмів; Демонстрация мультипликационных и художественных фильмов;
Американський пиріг - серія комедійних фільмів. Американский пирог - серия комедийных фильмов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!