Примеры употребления "управління нерухомістю" в украинском

<>
Управління нерухомістю, здання в оренду Управление недвижимостью, сдача в аренду
Управління нерухомістю / Услуги / SQM Experts Управление недвижимостью / Услуги / SQM Experts
ЦН "Авалон" - це мистецтво управління нерухомістю! ЦН "Авалон" - это искусство управления недвижимостью!
Шанхайська міжнародна виставка промисловості управління нерухомістю Шанхайская международная выставка индустрии управления недвижимостью
Скасований AZ-100T02 Впровадження та управління сховищем Отменен AZ-100T02 Внедрение и управление хранилищем
Схоже, Ставицький займався не тільки нерухомістю. Похоже, Ставицкий занимался не только недвижимостью.
Що таке Управління ідентифікацією (УІД)? Что такое Управление идентификацией (УИд)?
Відділ роботи із житловою нерухомістю (новобудови) Отдел работы с жилой недвижимостью (новостройки)
Корпоративне управління - від Aльфа-Банк Корпоративное управление - от Aльфа-Банк
податкове структурування операцій з нерухомістю; налоговая структуризация операций с недвижимостью;
Міжрегіональна академія управління персоналом, юрист Межрегиональная академия управления персоналом, юрист
Земельне право, операції з нерухомістю Земельное право, операции с недвижимостью
Лекція про управління інтелектуальною власністю. Лекция про управление интеллектуальной собственностью.
• представництво в судах у спорах з нерухомістю; • представительство в судах по спорам с недвижимостью;
· Послуги з оперативно-диспетчерського управління в електроенергетиці; • услуги по оперативно-диспетчерскому управлению в электроэнергетике;
Відділ роботи із житловою нерухомістю (оренда) Отдел работы с жилой недвижимостью (аренда)
Управління Mk 10 за допомогою сонара Управление Mk 10 с помощью сонара
Займався торгівлею нерухомістю в Дюссельдорфі. Занимался торговлей недвижимостью в Дюссельдорфе.
Управління ринковими ризиками - від Aльфа-Банк Управление рыночными рисками - от Aльфа-Банк
Вона володіє цією нерухомістю одноосібно. Она владеет данной недвижимостью единолично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!