Примеры употребления "управління відходами" в украинском

<>
клімату, відповідальне управління відходами, руйнування еко- климата, ответственное управление отходами, разрушение эко-
Стратегічне управління відходами та побічними продуктами Стратегическое управление побочными продуктами и отходами
Досвід управління муніципальними відходами в Німеччині. Опыт управления муниципальными отходами в Германии.
Зміцнення управління твердими побутовими відходами. Укрепление управления твердыми бытовыми отходами.
Скасований AZ-100T02 Впровадження та управління сховищем Отменен AZ-100T02 Внедрение и управление хранилищем
Навколишнє середовище сильно забруднена відходами нафти. Окружающая среда сильно загрязнена отходами нефти.
Що таке Управління ідентифікацією (УІД)? Что такое Управление идентификацией (УИд)?
Кластер системи поводження з відходами Кластер системы обращения с отходами
Корпоративне управління - від Aльфа-Банк Корпоративное управление - от Aльфа-Банк
каналізація, поводження з відходами "; канализация, обращение с отходами ";
Міжрегіональна академія управління персоналом, юрист Межрегиональная академия управления персоналом, юрист
Засмічення лісів відходами Стаття 74. Засорение лесов отходами Статья 74.
Лекція про управління інтелектуальною власністю. Лекция про управление интеллектуальной собственностью.
"Чому українських військових годують харчовими відходами" "Почему украинских военных кормят пищевыми отходами"
· Послуги з оперативно-диспетчерського управління в електроенергетиці; • услуги по оперативно-диспетчерскому управлению в электроэнергетике;
Управління Mk 10 за допомогою сонара Управление Mk 10 с помощью сонара
Управління ринковими ризиками - від Aльфа-Банк Управление рыночными рисками - от Aльфа-Банк
допущено неефективне управління 9 млн грн. допущено неэффективное управление 9 млн грн.
ДВНЗ "Національна академія управління", м. Донецьк; ГВУЗ "Национальная академия управления", г. Донецк;
Управління профілями користувачів і аудиторіями Управление профилями пользователей и аудиториями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!