Примеры употребления "угоду" в украинском с переводом "соглашение"

<>
Підписано мирову угоду (2000 рік); Подписано мировое соглашение (2000 год);
Андрій Захтей уклав досудову угоду. Андрей Захтей заключил досудебное соглашение.
Грецькі депутати підтримали кредитну угоду Греческие депутаты поддержали кредитное соглашение
Хто може оскаржити газову угоду? Кто может обжаловать газовое соглашение?
Угоду між Пруссією і Австрією. соглашение между Пруссией и Австрией.
Місто, де укладено угоду - Базель. Город, где заключено соглашение - Базель.
Єгиптянин подовжив угоду з "мерсисайдцями". Египтянин продлил соглашение с "мерсисайдцами".
Угоду називають новим "пактом Монклоа". Соглашение называют новым "пактом Монклоа".
"Бундестаг ратифікував Угоду про асоціацію!!! "Бундестаг ратифицировал Соглашение об ассоциации!!!
угоду про ліцензування контенту сайту; соглашение о лицензировании контента сайта;
Янукович уповноважив Грищенка підписати Угоду. Янукович уполномочил Грищенко подписать Соглашение.
0168: Я приймаю Ліцензійну угоду 0168 = Я принимаю Лицензионное соглашение
Дві компанії уклали ліцензійну угоду. Две компании заключили лицензионное соглашение.
"Уотфорд" уклав угоду з "Флуміненсе". "Уотфорд" заключил соглашение с "Флуминенсе".
Богдан Хмельницький підписав Переяславську угоду. Богдан Хмельницкий подписал Переяславское соглашение.
Рада ратифікувала угоду з Хорватією. Рада ратифицировала соглашение с Хорватией.
Пряму угоду з банківською установою. Прямое соглашение с банковским учреждением.
Обміни підписати угоду про співпрацю Обмены подписать соглашение о сотрудничестве
Що принесе нову кліматичну угоду. Что Принесет Новое Климатическое Соглашение.
Також було укладено й торгову угоду. Было заключено также и торговое соглашение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!