Примеры употребления "угоди" в украинском с переводом "соглашение"

<>
згоден з умовами користувальницької угоди согласен с условиями пользовательского соглашения
"Антиукраїнські угоди повинні бути денонсовані. "Антиукраинские соглашения должны быть денонсированы.
Умови угоди інтернет-магазину Ferocon Условия соглашения интернет-магазина Ferocon
ліцензійної угоди і т.д.. лицензионного соглашения и т.д..
Такі угоди називають розрахунково-кліринговими. Такие соглашения называют расчетно-клиринговыми.
угоди про малий прикордонний рух? соглашений о малом приграничном движении?
припинити неправомірні угоди між підприємцями; прекратить неправомерные соглашения между предпринимателями;
Судовий контроль дійсності арбітражної угоди Судебный контроль действительности арбитражного соглашения
"Виступаю за оновлення коаліційної угоди". "Я выступаю за обновление коалиционного соглашения.
Словаччина є країною Шенгенської угоди. Словакия - страна-участница Шенгенского соглашения.
Основними положеннями угоди НАФТА є: Ключевыми моментами соглашения НАФТА являются:
комерційні і договірні пірингові угоди. коммерческие и договорные пиринговые соглашения.
Австрія є країною Шенгенської угоди. Австрия входит в шенгенское соглашение.
контракти, торговельні та агентські угоди; контракты, торговые и агентские соглашения;
укласти взаємовигідні угоди і контракти Заключить взаимовыгодные соглашения и контракты
Франція є країною Шенгенської угоди. Франция входит в Шенгенское соглашение.
Як політики дотримуються коаліційної угоди? Как парламентарии придерживаются коалиционного соглашения?
Типові арбітражні угоди дуже короткі. Типичные арбитражные соглашения очень короткие.
Деталі угоди "Ференцварош" не розкрив. Детали соглашения "Ференцварош" не раскрыл.
Тузла, "харківські угоди", "руська весна". Тузла, "харьковские соглашения", "русская весна".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!