Примеры употребления "увійшов до" в украинском с переводом на русский

<>
Балет увійшов до репертуару труппи Дягілєва. Балет вошёл в репертуар труппы Дягилева.
Боровик увійшов до ради директорів Bio-Signal. Боровик вошел в совет директоров Bio-Signal.
18 лютого граф Буксгевден увійшов до Гельсінгфорса; 18 февраля граф Буксгевден вступил в Гельсингфорс;
Бест не увійшов до числа лауреатів. Бест не вошел в число лауреатов.
Він увійшов до угрупування ліберальних бюрократів. Он примкнул к группировке либеральных бюрократов.
Третє повідомлення: "Узурпатор увійшов до Гренобля". Третье известие: "Узурпатор вошел в Гренобль".
У 1578 році увійшов до конгрегації ораторіанців. В 1578 году вошёл в конгрегацию ораторианцев.
3 квітня авангард союзників увійшов до Лейпцига. 3 апреля авангард союзников вошёл в Лейпциг.
В 2003 році увійшов до холдингу "Юнімілк". В 2003г. вошло в состав холдинга "Юнимилк".
Ентоні Тетер увійшов до наглядової ради "Укроборонпрому" Американец Энтони Тетер вошел в набсовет "Укроборонпрома"
Увечері 14 липня "Нахтігаль" увійшов до Проскурова. Вечером 14 июля "Нахтигаль" вошёл в Проскуров.
Також увійшов до імператорського почту. Также введён в Императорский совет.
Тимощук увійшов до тренерського штабу російського "Зеніту" Тимощук вошел в тренерский штаб российского "Зенита"
Пам'ятник увійшов до конфуціанський канон. Памятник вошёл в конфуцианский канон.
У 1939 році Турек увійшов до Польщі. В 1939 году Турек вошёл в Польшу.
Увійшов до списку поганих вчинків Ерла. Вошёл в список плохих поступков Эрла.
Увійшов до символічної збірної Грузії XX сторіччя. Входит в символическую сборную мира XX века.
Вонджу увійшов до складу району Чхунджу. Вонджу вошёл в состав района Чхунджу.
Jakob Brockenhuus) увійшов до Балтійського моря. Jakob Brockenhuus) вошёл в Балтийское море.
Увійшов до складу депутатської фракції "УДАР-Солідарність". Вошел в состав депутатской фракции "УДАР-Солидарность".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!