Примеры употребления "у кримінальних" в украинском с переводом на русский

<>
Апеляційне оскарження, адвокат у кримінальних справах Апелляционное обжалование, адвокат по уголовным делам
Обидва чоловіків є підозрюваними у кримінальних провадженнях. Оба мужчины являются подозреваемыми по уголовным производствам.
"Він допитується свідком у кримінальних справах. "Он допрашивается свидетелем в уголовных делах.
Адвокатське розслідування у кримінальних справах; Адвокатское расследование по уголовным делам;
Денис Бугай - Кращий адвокат у кримінальних справах Денис Бугай - Лучший адвокат по уголовным делам
Судовий захист у кримінальних провадженнях: Судебная защита в уголовных производствах:
Отримано 2460 виправдальних вироків у кримінальних провадженнях. Получено 2460 оправдательных приговоров по уголовным производствам.
Порушено 400 кримінальних справ, пред'явлено 120 звинувачень. Возбуждено 400 уголовных дел, предъявлено 120 обвинений.
розкриття кримінальних правопорушень, учинених дітьми; раскрытие криминальных правонарушений, совершенных детьми;
"Організація розкриття та розслідування кримінальних правопорушень"; "способствование раскрытию, расследованию уголовного правонарушения";
Судами розглянуто 18 кримінальних проваджень. Суды рассмотрели 18 уголовных производств.
Тіньову економіку живить система кримінальних відносин. Теневую экономику питает система криминальных отношений.
Є ряд кримінальних справ, які порушені безособово. Есть ряд уголовных дел, которые возбуждены безлично.
Єфремову висунуто підозри у двох кримінальних провадженнях. Ефремову выдвинуты подозрения по двум уголовным производствам.
відсутність судимостей, відкритих кримінальних проваджень. отсутствие судимости, открытых уголовных производств.
Виконання кримінальних покарань та пробації. Исполнения уголовных наказаний и пробации.
Каплін був фігурантом декількох кримінальних справ. Каплин был фигурантом нескольких уголовных дел.
"Шкідливість податкових кримінальних проваджень "Вред налоговых уголовных производств
Проти рейдерів порушили 11 кримінальних справ. Против рейдеров возбудили 11 уголовных дел.
За виявленими фактами порушено 69 кримінальних справ. По выявленным фактам возбуждено 69 уголовных дел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!